致雨果的一封信关于圆明园(一):
尊敬的雨果先生:
今日,我们学习了您所著的《就英法联军远征中国致巴特勒上尉的信》,在这篇课文中,我可以感受到您到东方艺术的喜爱,对侵略中国者的不满。对此,我想发表一些观点。
首先,您将圆明园比作巴特农神庙及月宫,充分体现了您对圆明园的赞誉。另外,您还将它写为“用大理石,用青铜,用瓷器建一个梦”“这座大得犹如一座城市的建筑物是世世代代的结晶”……从这些语句中,更可见您对圆明园艺术价值及其无与伦比的富丽堂皇的认可。通过这些语句,我仿佛又看到了那巨大、华丽、令人惊叹而带有东方幻想美的圆明园。
其次,您对英法联军批判的态度让我感到钦佩。在文中,您将英、法两国比作强盗,生动形象地展现了他们那样残暴的特点:“现在,我证实,发生了一次偷窃,有两名窃贼。”这一句话中,我可以感受到您对所谓远征的不屑、抨击以及对于中国“失窃”的惋惜。
接着,您在反语的运用上,亦令人拍案叫绝。如“丰功伟绩!收获巨大!”“不同的只是干得更彻底,更漂亮,以至于荡然无存。”在这些看似满是赞誉的话背后,更多的是您对英法联军的讽刺,对他们彻底毁坏圆明园的无比愤怒,对英法联军的谴责。
最后,您是一个法国人,更是一个极具社会影响力的人。但是您仍站在正义的一边,为中国人发声。我无法想象写出如此文章需要怎样的正义感,以及多么大的勇气。尤其是当您将自己所在的国家比作“强盗”时,我尤为震惊,将无比钦佩您的勇气,及对正义,对真理的追求。
当然,我可以想象巴特勒上尉有多么的恼羞成怒,但我也可以想到您是多么的从容不迫。这一刻,我真正感受到了您对真理的追求,以至于不惧有生命之忧。
雨果先生,请允许我再一次向您致以最高的敬意——您那掷地有声的话语,追求正义的精神,无不让我感受到您的正直,更让我无比赞叹。正如傅雷所言:“真理至上,道德至上,正义至上。”您是我所见过的最适合这句话的人!
此致
敬礼!
一位中国学生:XXX
2022年6月18日
致雨果的一封信关于圆明园(二):
尊敬的雨果先生:
您好!
鄙人来自中国,在阅读完您写的《就英法联军远征中国致巴特勒上尉的信》后,感触甚多,特写此信以告之。
首先,作为中国人,我对您在信中花费大量笔墨所描绘圆明园感到由衷的欣喜。如您所言,图明园是中华民族的瑰宝,更是全世界劳动人民智慧与汗水的结晶。它虽作为皇家园林而存在,但其确实是凝聚了东方文明的艺术。两代人的不懈劳动,经过岁月的打磨,圆明园的价值弥为珍贵。英法联军火烧圆明园后,每个中国人以及他们的后代都感到无比的愤怒与痛心。如今圆明园遗址上,仅剩几根光秃秃的石柱矗立着,使人依稀看见它以往的辉煌与那段惨痛历史。今天,我才知晓,原来不仅是中国人民,全世界哪怕是发动这场侵略的国家,他们中有良知的每一个人,都无比赞美圆明园和痛斥侵略军。于此,再次感谢您对我国的圆明园的高度认可与赞赏。
其次,对于您作为坚守正义与良知,而不惜写信讽刺、痛斥自己祖国发动这场非人道、非正义的战争,我感到十分敬佩。也许巴特勒上尉正是看重了您作为大文豪的身份和能引导全国社会舆论的影响力,才特地征求您对远征中国的意见,但是您并没有向其妥协,而是代表民众发声。对此有可能遭受报复,甚至献出生命的事,我是不敢轻易尝试的。然而,阅读了您的信后,我深受鼓舞,今后也定将坚守正义不妥协。
最后,我想告诉您,在一百多年后的今天,我们中国的综合国力不断增强,如今已屹立于世界东方。您在信中所期望的物归原主,正一步步成为现实。
此致
敬礼!
一位中国学生:XXX
2022年6月16日
致雨果的一封信关于圆明园(三):
敬爱的雨果先生:
您好!
您写的《就英法联军远征中国致巴特勒上尉的信》我已经读完,对您那精彩的说辞感到深深地敬佩。您说圆明园是一个世界奇迹,的确如此,它是自唐朝以来满载着中华民族优秀艺术文化的明珠,是世界人民共同享有的艺术和精神上的珍宝,是全世界共同的财富。
在英法联军远征中国之时,他们闯进了圆明园,做着强盗做的事,一个强盗洗劫财物,另一个强盗放火。他们抢走了本该属于中国,属于世界的艺术珍宝,并想通过您向人民得意扬扬地宣布他们“体面的”“出色的”远征,但您不但没有赞美他们,反而去讽刺他们。您无愧于“世界的良心”这个称号。
这支英法联军就是一群强盗,他们的到来打破了中国的安宁和平,打破了华夏人民的安居乐业,更打破了这座由中华民族的理想和幻想终极结合的圆明园。这座曾耗费了两代人的长期劳动的辉煌园林,在这支“无敌”之军的摧残下,只剩下残垣断壁静静地躺在那里,在岁月的洗涤之中流传至今。但不管流经了多少的岁月,我们中华人民永远不会忘记那段屈辱难忘的历史。
雨果先生,感谢您对这座皇家园林的赞美和为它打抱不平。但是历史是不可逆转的,它那美丽与精妙的巅峰历史终将成为过去,但是其饱含对艺术方面的启发将留在世界人民的心中。现在,世界各地都有仿照圆明园的风格所建的建筑,这是圆明园对世界做出的最大贡献。
您曾通过回信的方式来呼吁世界各地维护和平,反对战争。现在和平已成为人们的共同追求,只有在世界和平稳定的情况下才会有艺术的产生。因此,我们要牢记历史,展望未来,为世界和平民主注入一份新鲜血液!
和平是历史的潮流,是历史走向的终点,我们要追随着您的脚步维护和平,让人类艺术的瑰宝永远流传下去,永不停息。
以此
致敬!
一位热爱您的学生:XXX
2022年6月18日
致雨果的一封信关于圆明园(四):
尊敬的雨果先生:
您好!
我是一位远在东方大陆上的碌碌学子,阅读您的许多作品后,对您升起了深深的敬意。就您的《就英法联军远征中国至巴特勒上将的信》说起,您的写作内容定是在法国独树一帆的。当所有人为抢掠得来的金银珠宝光明正大地欢呼,当英法两国在为自己野蛮无耻的行为,寻找各种各样冷冰冰的理由时,您,站了出来。
“现在,我证实,发生了一起偷窃,有两名盗贼。”
您站在光明处,阳光细细的吻着您已花白的头发,微风柔柔的抚过您因悲愤而颤抖的双颊。听,您对这片斑斑屋子的大地这样喊……
您不是披着西装的政治家,但当您看见了他们对中国的侵害,看见了他们在用华丽的语言,试图藏起那肮脏的贪婪、自私和淫逸时,您却像地中海一隅的战士,牵起正义的屏障。
“爱你孤身走暗巷,爱你不跪的模样,爱你对峙过绝望,不肯哭一场……”每当这首歌想起回荡在耳畔,我总会情不自禁地想到你。你的《巴黎圣母院》充满血与泪的讽,带了独杆秃笔的忧。好无情、好心酸,原谅我对您透过迷雾看本质的行为,有了沉重的同情——您是在热闹中的冷角,您是万众仰慕的神话,可谁又明白您篇篇文章后,声声泣血的呼唤!
您冷眼瞧着污浊的社会,却又试着要将麻木从中抽出来。您以笔为利器,毫不留情地划开失去了良知的人的胸膛;您又是柔情的,是水田中为农民遮阳的一棵大树。
您悲,您哭,您一锤又一锤抨击着所有黑暗——包括您撒过热泪,深深凝视的祖国;您笑,您乐,您在旷野举起手臂,让凉凉的风穿过。这是您,我们全人类的雨果先生,多想抚摸着着您的书作,再一次看看您冷硬的眼神和暖暖的心脏。
粼粼水光,梦栖天堂。您的美丽的生命,会随着浮云,一点一点漂到远方……
此致
敬礼!
一位来自中国的中学生:XXX
2022年6月18日